F1Ongietorri Ubuntu-ra !Hau Ubuntu 8.04 instalatzeko CD-ROM-a da, 20080423.2-an eraikia. LAGUNTZAREN AURKIBIDEA TEKLA GAIA <F1F1> Orri hau, laguntzaren aurkibidea. <F2F2> Ubuntu instalatu aurretiko beharrak. <F3F3> CD-ROM hau modu berezian erabiltzeko abio-moduak. <F4F4> Abio-modu estrak; sistema apurtu bat berreskuratzen. <F5F5> Abio-parametro bereziak, sarrera. <F6F6> Makina berezientzako abio-parametro bereziak. <F7F7> Disko-kontroladore zehatzentzako abio-parametro bereziak. <F8F8> Instalazio-sistemarentzako abio-parametro bereziak. <F9F9> Laguntza nola lortu. <F10F10> Copyright eta garantiak. Sakatu F2-tik F10-era xehetasunak ikusteko, edo Escape laguntzatik irteteko.F2UBUNTU INSTALATU AURRETIKO BEHARRAKUbuntu instaladorea erabiltzeko gutxienez 32 megabyte RAM eduki behar dituzu. Ubuntu mahaigain-sistema arrunta instalatzeko, zure disko gogorrean gutxienez 2 gigabyteko partizio bat egiteko lekua izan behar duzu; 400 megabyte, zerbitzari-sistema minimoa instalatu nahi baduzu. Pakete gehiago instalatzeko, leku gehiago beharko duzu diskoan, zure sistemari eman nahi diozun erabileraren arabera. Instalazio Gidaliburua edo maiz egiten diren galderak (FAQ) irakurri informazio gehiago eskuratzeko. Ubunturen webgunean http://www.ubuntu.com/ dituzu eskuragarri bi dokumentu horiek. Mila esker Ubuntu aukeratzeagatik! Sakatu F1 laguntzaren aurkizibidea ikusteko, edo Escape laguntzatik irteteko.F3ABIO MODUAKAbio-modu erabilgarriak: Install Ubuntu Instalazioa hasi -- Hau da lehetsitako CD-ROM instalazioa. Test memory Memoriaren egiaztapena burutu ("Ubuntu" may be replaced with other related operating system names. This help text is generic.) To use one of these boot methods, select it from the menu with the cursor keys. Press F4 to select alternative start-up and installation modes. Press F6 to edit boot parameters. Press F6 again to select from a menu of commonly-used boot parameters. Sakatu F1 laguntzaren aurkizibidea ikusteko, edo Escape laguntzatik irteteko.F4SISTEMA APURTU BAT BERRESKURATZENAbio-modu hauetako bat erabili aurrez instalatuta sistema bat berreskuratzeko Rescue a broken system Berreskuratze-moduan abiatu. To use one of these boot methods, select it from the menu with the cursor keys. Press F4 to select alternative start-up and installation modes. Press F6 to edit boot parameters. Press F6 again to select from a menu of commonly-used boot parameters. Sakatu F1 laguntzaren aurkizibidea ikusteko, edo Escape laguntzatik irteteko.F5ABIO-PARAMETRO BEREZIAK - SARRERAOn a few systems, you may need to specify a parameter by pressing F6 in order to boot the system. For example, Linux may not be able to autodetect your hardware, and you may need to explicitly specify its location or type for it to be recognized. Erabili ditzakezun abio-parametroei buruzko informazio gehiago ikusteko, sakatu: <F6F6> makina berezientzako abio-parametroak <F7F7> diska-kontrolagailu ezberdinentzako abio-parametroak <F8F8> instalazio-sistemak ulertzen dituen abio-parametroak Kernel-modulo asko automatikoki kargatzen ditu instalazio-sistemak eta modulo horientzako parametroak ezin dira agindu-lerroan ezarri. Moduloak kargatzen direnean parametroei buruz galdetzea nahi baduzu, aditu moduan abiatu (ikusi <F3F3>). Sakatu F1 laguntzaren aurkizibidea ikusteko, edo Escape laguntzatik irteteko.F6ABIO-PARAMETRO BEREZIAK - HARDWARE EZBERDINAKYou can use the following boot parameters by pressing F6, in combination with the boot method (see <F3F3>). If you use hex numbers you have to use the 0x prefix (e.g., 0x300). HARDWAREA ZEHAZTU BEHARREKO PARAMETROAK IBM PS/1 edo ValuePoint (IDE diskoa) hd=zilindroak,buruak,sektoreak IBM ThinkPad batzuk floppy.floppy=thinkpad IBM Pentium Microchannel mca-pentium no-hlt S/I ataka zonaldeak babestu reserve=iobase,extent[,...] FPU akastunak saihestu (makina zaharrak) no387 Pantailarekin arazoak dituzten ordenagailu eramangarriak vga=771 9600 baudiotara erabili serieko lehen ataka console=ttyS0,9600n8 IDE kontrolatzaile generikoa erabiltzera behartu generic.all_generic_ide=1 Blokeoak edo bestelako hardware-arazoak baldin badituzu, ezgaitu ezazu APIC interrupzio-bideraketa apurtua. noapic nolapic Sakatu F1 laguntzaren aurkizibidea ikusteko, edo Escape laguntzatik irteteko.F7ABIO-PARAMETRO BEREZIAK - DISKO-KONTROLATZAILE ANITZYou can use the following boot parameters by pressing F6, in combination with the boot method (see <F3F3>). HARDWAREA ZEHAZTU BEHARREKO PARAMETROAK Adaptec 151x, 152x aha152x.aha152x=iobase[,irq[,scsi-id[,reconnect]]] Adaptec 1542 aha1542.aha1542=iobase[,buson,busoff[,dmaspeed]] Adaptec 274x, 284x aic7xxx.aic7xxx=no_reset (gaituta zero ez bada) BusLogic SCSI Bezeroak BusLogic.BusLogic=iobase DELL makina batzuk aic7xxx.aic7xxx=no_probe Zerrenda hau ez dago guztiz osatua, ikusi nukleoaren kernel-parameters.txt fitxategia gehiagorako. Sakatu F1 laguntzaren aurkizibidea ikusteko, edo Escape laguntzatik irteteko.F8ABIO-PARAMETRO BEREZIAK - INSTALAZIO-SISTEMAYou can use the following boot parameters by pressing F6, in combination with the boot method (see <F3F3>). Parametro hauek instalazio-sistemaren funtzionamendua kontrolatzen dute. EMAITZA PARAMETROA Arazte berbaduna DEBCONF_DEBUG=5 Abio-sekuentzia araztu BOOT_DEBUG=2|3 Framebuffer-a ezgaitu fb=false Ez bilatu USB-rik debian-installer/probe/usb=false Ez PCMCIA abiatu hw-detect/start_pcmcia=false Sare-konfigurazio estatikoa behartu netcfg/disable_dhcp=true Teklatu-mapa ezarri bootkbd=es Braille terminala erabili brltty=kontrolatzailea,gailua,testu_taula Kontraste handiko erabilgarritasun-gaia erabili theme=dark Ataza bereziak erabili tasks="kde-desktop, standard" Sakatu F1 laguntzaren aurkizibidea ikusteko, edo Escape laguntzatik irteteko.F9LAGUNTZA LORTZENEzin baduzu Ubuntu instalatu, ez etsi! Ubuntu taldea zuri laguntzeko prest dago! Instalazioan izandako arazoiei buruzko informazioa jasotzeko interes berezia dugu, normalean ez baita pertsona bakar baten arazoa. Jadanik zure arazoaren berri izan dugu eta konponbide azkar bat eman diezazukegu, edo bestela, gustora jasoko genuke zure arazoaren berri eta zurekin lan egin konponbide bat aurkitzeko; horrela, arazo berdinarekin topo egiten duen hurrengo erabiltzaileak zure esperientziaren onura jaso ahalko du! Instalazio Gidaliburua edo maiz egiten diren galderak (FAQ) irakurri informazio gehiago eskuratzeko. Ubunturen webgunean http://www.ubuntu.com/ dituzu eskuragarri bi dokumentu horiek. Sakatu F1 laguntzaren aurkizibidea ikusteko, edo Escape laguntzatik irteteko.F10COPYRIGTH ETA GARANTIAKUbuntu is Copyright (C) 2004-2008 Canonical Ltd., and incorporates the work of many other original authors and contributors. Ubuntu-sistema edozein modutan elkarbanatu daiteke. Instalazioaren ondoren, pakete bakotzaren banaketa-baldintzak irakurri ditzakezu dagokion /usr/share/doc/paketearenizena/copyright fitxategian. Ubuntu INOLAKO GARANTIARIK GABE banatzen da, tokian tokiko legearen hedaduraren arabera. Instalazio-sistema hau Debian Instalatzailean oinarrituta dago. Ikusi http://www.debian.org/ Debian proiektuari buruzko informazio eta xehetasun gehiago irakurtzeko. Sakatu F1 laguntzaren aurkizibidea ikusteko, edo Escape laguntzatik irteteko.